Hakusho
(伯正, Japan, 20th century)
White Chrysanthemums and Blue Bird (白菊と青い小鳥)
Showa period (戊辰大月 — corresponding to 1928 or later cyclical year)
Color on silk (or paper), framed

Signed and sealed upper left (伯正); with date inscription 戊辰大月 and red artist
seal.

Provenance
Japan; private collection.

Condition
Excellent condition, consistent with age.
Nicely mounted and framed,
ready to hang.

Estimate
$1,100 – 2,600
ПРЕДЛОЖИТЬ ЦЕНУ
伯正 (Hakusho) — японский художник XX века, работавший в традиционной
технике 花鳥画 (kachō-ga — живопись цветов и птиц). Специализировался на
изящных композициях с цветами, листьями и птицами, продолжая
классическую китайско-японскую традицию, где природа символизирует
гармонию, сезонные изменения и внутреннюю тишину.

Подобные произведения часто создавались в стиле Nihonga (японская
живопись), с вниманием к детальной проработке лепестков, текстуре листьев
и мягкой передаче оперения птиц.
Работа представляет собой классический осенний мотив жанра kachō-ga. В
центре композиции — две пышные белые хризантемы (символ долголетия,
благородства и поздней осени в японской культуре), окружённые зелёными
листьями. Справа на ветке с ярко-красными и жёлтыми осенними листьями
(возможно, клен или подобное растение) и бамбуком сидит небольшая
голубая птичка с белой грудкой — её спокойная поза добавляет композиции
лиричности и живости.

Художник мастерски использует тонкие линии и прозрачные слои краски:
белые хризантемы проработаны с почти скульптурной объёмностью
лепестков, красные листья — насыщенным, теплым цветом, создающим
сильный цветовой акцент. Фон мягкого бежевого тона подчёркивает
изысканность и элегантность мотива, типичную для традиционной японской
живописи.

Произведение излучает атмосферу тихой осенней гармонии — сочетание
цветения поздних хризантем и опадающих листьев символизирует красоту преходящего и вечного. Камерный формат и утончённая техника делают
работу идеальным примером коллекционного kachō-ga XX века.
Made on
Tilda