Цикада
Я дух блуждающий, несу в себе ожоги,
В смятенье лет, в плену иных сердец,
Познал потери и печаль, но как же боги?
Ах да, молчали, ухмылялись мне с небес…
Я пил вино из ледяных бокалов,
И слёзы с губ, и с тел их глубины,
Я видел женщин, чья любовь венчала,
И тех, чья страсть - лишь отблеск тишины.
Но помню я, жару и звук цикады:
Ее полет - причуда от тоски,
Глаза - мерцание лампады,
И танец брачный - акварельные мазки,
Я разорвал ту вязь, ту тень союза,
И в одиночестве шагал сквозь мир,
В мечтах снискал любовное безумство,
Как перст Брунея свой сапфир.
Восток и Запад, улицы и храмы,
Все плотские начала - луч не тот,
Цикады горькие, их мутные бальзамы
Для тихой вечности, что Вышний нам даёт.
Тянулось все, неистово на части,
Две жажды - два пути, и два угла:
Любовь к цикаде - той, что жаждет страсти;
И грешная любовь с полетом в пол крыла…
Тянулась и минута, замыкаясь в фазе,
Как свет, пробивший сумрак бытия,
И понял я, Она есть Бог в экстазе,
Слились в одно, их суть - одна струя.
В её чертах - небесного порока
Тот свет, что в тайнах Господа горит,
А в Господе - живое пламя слога,
Что в женской нежности легко звучит.
Не двое - нет. Лишь Лик один прекрасный,
В нем вечный смог и смертная любовь;
Я пал пред Ним… но взгляд её был ясный,
Как высший дар, проникший вновь.
Я больше не ищу, я суть обрел в потерях,
Где слезы ветра стелются меж мглой,
Любовь и Бог - цикада в звонких трелях,
А в тишине полночной - призрака изгой.
И если мне дана однажды встреча,
Пускай она - прозрение Вышины:
В её лице увижу то, что в Вечность,
Ведёт сквозь ночь разрозненной весны.
Но всё ж в груди - та ранняя тревога,
Что счастья путь удержит на земле.
Я знал её, я прикоснулся Бога,
И может, я его храню в себе…